Alternative Title

Integrating Communication And Culture In Intermediate French Classes

Abstract

This Independent Study focuses on the importance of communication and culture in intermediate French classes. To truly learn a foreign language, students should not only develop vocabulary and grammar skills but should develop communicative and cultural competencies. To meet these goals, students should have as much interaction with native French speakers as possible, and teachers should teach in ways that promote these competencies. Chapter one explains seven methodologies. The comprehensible input theory, communicative approach, and active methods are the most important. Five general education theories are also explained: experiential learning, social cognitive theory, and visual, auditive, and kinesthetic learning methods. This information was referenced in writing a chapter of an intermediate-level French textbook, themed around the workplace. While this textbook chapter contains exercises for students to drill their vocabulary and grammar skills, most activities are focused on speaking and putting the vocabulary and grammar into culturally relevant context. Students are presented with information on cultural aspects of the workplace, how to apply for jobs, and how to write resumés and cover letters in French. They are also tasked with listening and reading comprehension, writing prompts, and practicing job interviews. Putting the vocabulary and grammar in situations that students may experience in real life will promote their understanding of the world around them as opposed to simply learning for a grade.

Cette étude indépendante se focalise sur l’importance de la communication et la culture dans les cours de français intermédiaires. En étudiant une langue étrangère, les apprenants doivent maîtriser non seulement du vocabulaire et de la grammaire, mais aussi des compétences communicatives et culturelles. Pour obtenir ces objectifs, les apprenants doivent interagir autant que possible avec ceux qui parlent le français comme langue maternelle, et les enseignants doivent enseigner de manière qui encouragent ces compétences. Le premier chapitre explique sept méthodologies d’enseigner le français. La théorie des données compréhensibles, l’approche communicative, et la méthodologie active sont les plus importantes. Ainsi que ces méthodologies, trois théories d’éducation générales sont expliquées : l’apprentissage basé sur l’expérience, la théorie de la cognition sociale, et la théorie des méthodes d’apprentissage. Ces informations ont été utilisées pour écrire un chapitre d’un manuel scolaire pour un cours de français. Le thème de ce chapitre est le travail, et il contient des exercices du vocabulaire et de la grammaire, mais la plupart des activités se focalisent sur l’expression orale et le vocabulaire et la grammaire dans les contextes culturels. Les apprenants sont communiqués des informations sur des aspects culturels comme une journée type au travail, les congés, comment postuler à des emplois, et comment écrire les CV et les lettres de motivation en français. Les apprenants doivent aussi faire la compréhension orale et écrite, les exercices d’écriture, et des entretiens imaginaires. En mettant le vocabulaire et la grammaire dans des situations que les apprenants peuvent vivre, il promouvra leur compréhension du monde au lieu d’apprendre simplement pour les notes.

Advisor

Grenouilleau-Loescher, Rebecca

Department

French and Francophone Studies

Disciplines

Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education

Publication Date

2022

Degree Granted

Bachelor of Arts

Document Type

Senior Independent Study Thesis

Share

COinS
 

© Copyright 2022 Libby Malone