Abstract

Hijras, located in present-day Bangladesh, India, and Pakistan, are most often described in terms of their gender presentation. We are often met with English terms such as transgender, third gender, and eunuch. This study argues that these terms are Western creations which are symptomatic of English (mis)translations and cannot adequately identify Hijras outside of revealing surveilled bodily information. Instead, this study focuses on other aspects of the Hijra, primarily the structural organization of Hijra communities, the Hijra secret language, and privacy. I posit Hijra structural organization as proximal to Sufi and Hindu ascetic religious orders. Additionally, I reflect on the Hijra secret language- Hijra Farsi- and closed communities as a mechanism of privacy. This study concludes that the application of Western terms is a form of colonial violence which weaponizes LGBTQIA identities as examples of Western liberation.

Advisor

Mirza, Sarah

Department

Religious Studies

Disciplines

Arts and Humanities

Keywords

Hijra, Hijra Farsi, linguistics, privacy, community, homonationalism

Publication Date

2023

Degree Granted

Bachelor of Arts

Document Type

Senior Independent Study Thesis

Share

COinS
 

© Copyright 2023 Alex C. Padfield